Villa Archipel

Règlement Intérieur

🏡 Présentation du bien / Property Overview
FR

La Villa Archipel est une propriété récente et entièrement équipée de 168 m², pensée pour offrir confort et sérénité à ses occupants. Elle dispose de trois chambres spacieuses, dont une suite parentale avec salle de bain attenante, et peut accueillir jusqu’à six personnes maximums.

Les espaces intérieurs et extérieurs (terrasse, piscine, cuisine, salon, etc.) ont été aménagés avec soin afin de garantir un séjour agréable et fonctionnel. En raison de la configuration et de certains aménagements (escaliers, piscine non adaptée pour les jeunes enfants), les enfants de moins de 10 ans ne sont pas autorisés.

Toute réservation implique la pleine acceptation du présent règlement intérieur.


EN

Villa Archipel is a recent and fully equipped 168 sqm property, designed to provide comfort and serenity. It features three spacious bedrooms, including a master suite with en-suite bathroom, and can accommodate up to six persons maximum.

Indoor and outdoor areas (terrace, swimming pool, kitchen, living room, etc.) have been carefully designed to ensure a pleasant and functional stay. Due to the layout and certain features (stairs, swimming pool not suitable for young children), children under 10 years old are not permitted.

Any reservation implies full acceptance of these house rules.

🚫 Interdictions générales / General Prohibitions
FR

Pour des raisons de sécurité, d’hygiène et de respect du cadre de vie :

  • Il est strictement interdit de fumer à l’intérieur du logement (y compris aux fenêtres ou portes ouvertes).
  • Les animaux domestiques ne sont pas acceptés, sauf accord préalable écrit du propriétaire.
  • L’usage, la détention ou la consommation de substances illicites est formellement proscrit.
  • Il est interdit d’héberger ou d’inviter des personnes non prévues dans la réservation initiale, même pour une courte durée.

Toute infraction à ces règles pourra entraîner la résiliation immédiate du contrat de location.


EN

For safety, hygiene and respect of the property:

  • Smoking inside the property is strictly prohibited (including at windows or doors).
  • Pets are not allowed unless prior written approval from the owner.
  • The use, possession or consumption of illegal substances is strictly prohibited.
  • Hosting or inviting undeclared guests is strictly forbidden, even for a short period.

Any breach may result in immediate termination of the rental agreement.

🤫 Respect du voisinage et tranquillité / Neighbourhood & Quiet Hours
FR

La Villa Archipel se situe dans un environnement résidentiel paisible. Pour préserver la quiétude du voisinage et garantir le bien-être de tous, les événements festifs, soirées privées, réceptions ou toute activité bruyante sont strictement interdits.

Le calme absolu doit être respecté entre 22h et 7h du matin, tant à l’intérieur qu’à l’extérieur du logement (terrasse, piscine, jardin).

En cas de non-respect de ces règles, le propriétaire ou le gestionnaire se réserve le droit de mettre fin immédiatement au séjour sans remboursement, conformément aux conditions générales de location.


EN

Villa Archipel is located in a quiet residential area. To preserve neighbourhood peace, parties, private events or any noisy activity are strictly prohibited.

Absolute quiet must be respected between 10pm and 7am, both inside and outside the property (terrace, pool, garden).

In case of non-compliance, the owner reserves the right to terminate the stay immediately without refund, in accordance with the general rental conditions.

⚡ Utilisation de l’électricité – Recharge des véhicules électriques / Electricity & EV Charging
FR

La villa ne dispose pas de borne de recharge pour véhicules électriques, ni d’une installation électrique adaptée à cet usage.

Pour des raisons de sécurité et de capacité électrique, la recharge de tout véhicule électrique ou hybride rechargeable est strictement interdite sur les prises du logement, qu’elles soient situées à l’intérieur ou à l’extérieur.

Le branchement d’un véhicule électrique peut entraîner une surcharge du réseau, provoquant une coupure du compteur et des dysfonctionnements électriques.

En cas de non-respect de cette règle, le locataire pourra être tenu responsable des frais liés aux interventions techniques, réparations ou remises en service nécessaires.


EN

The villa does not have an EV charging station or electrical installation suitable for this purpose.

For safety reasons, charging any electric or hybrid vehicle using the property’s power outlets is strictly prohibited.

Such connection may cause electrical overload and system failure.

The tenant will be liable for any resulting technical interventions or repairs.

🧹 Propreté et état des lieux / Cleanliness & Inspection
FR

Les vacanciers s’engagent à maintenir la villa propre, rangée et en bon état pendant toute la durée du séjour.

Avant le départ, les hôtes doivent :

  • Sortir les poubelles et déposer les déchets dans les conteneurs prévus à cet effet.
  • Vider le réfrigérateur et jeter les denrées périssables.
  • Nettoyer, sécher et ranger la vaisselle.
  • Ne pas déplacer les meubles, objets de décoration ou équipements (téléviseur, luminaires, etc.).

Un état des lieux est réalisé avant l’arrivée et après le départ. Toute anomalie, casse ou dégradation constatée sera notifiée au locataire.


EN

Guests agree to keep the villa clean and in good condition during their stay.

Before departure, guests must:

  • Dispose of rubbish in designated bins.
  • Empty the refrigerator and discard perishable items.
  • Clean, dry and store dishes.
  • Not move furniture or equipment.

A property inspection is conducted before arrival and after departure. Any damage will be reported to the tenant.

💳 Caution et dégradations / Security Deposit
FR

Une caution de 1 000 € (empreinte bancaire non débitée) est exigée quelques jours avant l’arrivée. En cas de dégradation, perte ou détérioration d’un équipement, un arrangement amiable sera privilégié sur présentation de facture ou devis.

Si aucun accord n’est trouvé, la caution pourra être encaissée partiellement ou intégralement.

La caution sera automatiquement libérée après vérification complète du logement, 10 jours apres votre depart.


EN

A €1,000 security deposit (card pre-authorisation) is required few days before arrival. In case of damage, an amicable settlement will be sought.

If no agreement is reached, the deposit may be partially or fully retained.

The deposit will be released after final inspection of the property, 10 days after the check-out.

📹 Vidéosurveillance et vie privée / Video Surveillance & Privacy
FR

La propriété est équipée d’un dispositif de vidéosurveillance exclusivement limité aux espaces extérieurs. Aucune caméra n’est installée à l’intérieur du logement.

Les caméras enregistrent sur détection de mouvement, les images sont conservées cinq (5) jours maximum, puis supprimées automatiquement.

Dispositif conforme au Règlement (UE) 2016/679 (RGPD).


EN

The property is equipped with outdoor-only video surveillance. No cameras are installed inside the accommodation.

Recording is motion-activated. Images are stored for a maximum of five (5) days.

Fully compliant with GDPR (EU Regulation 2016/679).

💰 Barème des frais applicables / Applicable Fees
FR
  • Serviette ou linge inutilisable → 40 € / unité
  • Draps → 45 € / unité
  • Taie d’oreiller → 20 €
  • Housse de couette → 80 €
  • Couette → 160 €
  • Ménage complémentaire → 100 €
  • Capacité dépassée → 100 € / jour / personne
  • Départ tardif → 20 € / heure
  • WC bouché → 200 € ou facture entreprise

EN
  • Damaged towel/linen → €40 per item
  • Sheets → €45
  • Pillowcase → €20
  • Duvet cover → €80
  • Duvet → €160
  • Additional cleaning → €100
  • Overcapacity → €100 per day per extra guest
  • Late checkout → €20 per hour
  • Blocked toilet → €200 or contractor invoice
⏰ Horaires / Check-in & Check-out
FR

Arrivée : à partir de 16h

Départ : avant 10h


EN

Check-in: from 4:00 PM

Check-out: before 10:00 AM

🔔 Fonctionnement de l’alarme piscine / Pool Alarm Instructions
FR

Pour se baigner : Tapez votre code → Attendez le voyant rouge → Entrez dans l’eau.

Après la baignade : Réactivation automatique ou appuyez 2 fois sur OK.

Si l’alarme sonne : Vérifiez immédiatement la piscine puis arrêtez-la.


EN

Before swimming: Enter code → Wait for red light → Enter the pool.

After swimming: Automatic reactivation or press OK twice.

If alarm sounds: Immediately check the pool and stop the alarm.

📞 Contact en cas de problème / Contact & Emergency
FR

Pour toute question ou besoin d’assistance durant votre séjour, vous pouvez contacter :

Email : [email protected]
Téléphone : +262 693 87 05 00

En cas d’urgence médicale ou d’incident grave :

  • Pompiers / Secours d’urgence : 18
  • SAMU : 15
  • Police / Gendarmerie : 17

Pour toute panne ou dysfonctionnement (électricité, plomberie, piscine, etc.), merci de prévenir immédiatement le propriétaire ou le gestionnaire afin qu’une intervention puisse être organisée dans les meilleurs délais.


EN

For any question or assistance during your stay, please contact:

Email: [email protected]
Phone: +262 693 87 05 00

In case of medical emergency or serious incident:

  • Emergency Services / Fire Brigade: 18
  • Medical Emergency (SAMU): 15
  • Police: 17

In case of malfunction (electricity, plumbing, pool, etc.), please immediately inform the owner or property manager so that appropriate action can be taken as quickly as possible.

©2026 Villa Archipel All rights reserved - Powered byLodgify